ICT的含义在目前的学术界产生了很大的混淆:宏观意义上,ICT一般指信息和通信技术(Information and Communication Technologies,ICTs);修辞意义上,信息和通信均修饰技术,相当于信息技术和通信技术的并集,所以Te
chnology经常使用复数。由于通信技术也以微处理器为基础,美国人直接称之为IT(参见美国商务部和美国劳动统计局的文献)。而在OECD的官方出版物中,一般以更为准确的ICT进行称谓。但二者涵盖的范围是统一的,都包括基于微处理器的核心技术和外围技术,从产业角度看,传统上一般涵盖电子信息产业和电信产业。
微观意义上ICT服务的内涵
在过去十年的时间里,宏观意义上的ICT在主流媒体语言里大行其道,在转型的时代主题下,电信运营商也开始频频使用ICT来概括电信业务的新边界。新的用法语义上全然不同,最先使用ICT的电信公司是英国电信。在英国电信网站上有一段描述性的解释:“ICT- Information Communication Technology, The ‘C’ now added to the traditional ‘IT’ reflects the worldwide convergence of computing and telecommunications. ICT has made possible instant exchange of information, regardless of distance.”大意是“C”加入到“IT”中反映全世界计算和电信的融合,ICT促成了超越空间的快速信息交换。从字面意义上看,反映的是IT服务和电信服务之间边界消失过程中扩张和衍生的产物(参见下图)。联系当前电信界的流行语言,就是三网中的计算机网和电信网率先融合而产生的新兴业务。

英国电信混合使用Information and Communications Technology(1)和Information Communication(s) Technology(2),两种表达的共同点在于technology都是修饰词+名词结构,而且修饰词在组合之后再共同修饰technology,这样就区别于宏观意义上的概念。词组(1)使用Information 和 Communications的交集,表达的是信息和通信的共有属性概念,特别接近上面提到的IT和通信融合的意思。而Information Communication(s)就更具风向标的意义,与它所直接对应的英文是Tel Communication或者Telcommunication,所以实质是在使用信息通信甚至信息交换来替换语音通信的概念。
英国书面语言的使用相当严谨,英国电信在新词汇的合成和修辞上也往往具有辞源上的背景。从英国电信经常同时使用的两个词组上,我们可以看出英国电信的判断和踌躇。一方面,英国电信使用ICT(Information Communication Technology)——信息通信的概念来重新界定电信的业务边界,试图表明信息通信时代正在来临;另一方面,又使用ICT(Information and Communications Technology)——信息和通信的技术来作为一种妥协折中,表达的是同时使用信息技术和通信技术的特定业务。但二者又有一点是共同的,那就是电信产业有了新的业务空间,无论是业务属性因为信息技术而整体上从语音的传递嬗变为信息的交换,或者仅仅是业务因为信息技术的使用而得以扩展,信息技术和电信网络技术的融合都对电信产业的变迁注入了催化剂,整个电信产业的融合、裂变和涅也就是大势所趋了。
英国电信不是唯一持有这种观念的电信公司,在德国电信官方网站上,ICT的词汇也被大量使用,尽管德国电信并没有对这个词汇进行精确的注解,但从其业务范围的界定上,不难发现,它更多地落脚于Information and Communications Technology。这也是国内的运营商在翻译上为何多使用信息通信技术,以区别宏观上的信息和通信技术。其实在中国电信集团的官方网站上,“ICT是信息、通信和技术三个英文单词的词头组合。它是信息技术与通信技术相融合而形成的一个新的概念和新的技术领域”,表达的也正是一种交集的概念,完全响应了国外运营商在ICT含义上的判断。
上述资料已经勾勒出国际运营商对行业前途的洞见,ICT事实上标志着语音通信时代被信息通信时代或者干脆就是信息时代所代替。但在新通信时代全面到来之前,在更为狭义的概念上,ICT能够作为一些比较典型的业务的统称。它实质是网络(语音或者IP)通信技术往IT领域的延伸和融合,或者IT技术向网络技术扩展融合的结果。体现出的是综合化、网络化和一体化的信息技术,这种技术主要用于通信功能。故而,笔者主张狭义ICT应定义为是通信技术和信息技术融合而产生的以网络信息通信为核心的技术,初期服务对象主要有局域网的企业客户。参见下图。

国际电信运营商在ICT服务上的探索
尽管信息通信时代的到来可能需要一定时间,在盈利模式和商业模式上还缺乏有力的突破,国外运营商,特别是固网运营商已经开始从企业客户着手,对狭义ICT业务进行了有益的尝试。英国电信和德国电信已经精心选择了ICT业务组合,试图以政企客户为支点,切入ICT业务市场。下表是英国电信和德国电信ICT业务的描述。

从英国电信和德国电信向ICT拓展所选择的业务范围来看,主要有几个特点:第一,服务的对象主要是企业客户,原因是企业客户一般拥有局域网,而局域网正是信息技术和网络技术融合最早的区域;第二,所选择的业务体现了从骨干网络向局域网络延伸的特点,他们从基础架构做起,为客户提供从网络的基础建设到网络应用建设的全方位服务;第三,体现了电信业务和企业应用捆绑组合的特点,他们同时提供电信业务、互联网业务和企业应用业务,并力图将三者无缝协同;第四,逐渐向整体方案和标准化体系过渡,他们努力满足企业的整体方案需求,并适时将这些需求拓展为标准化方案,以提升满足行业客户需求的能力。
ICT服务对于国内运营商的意义
英国电信和德国电信对ICT业务的兴趣,不仅仅在于ICT业务是新兴的收入增长点之一,还在于是固网运营商进行转型的主要试金石。通过对ICT业务的逐步试点和对商业模式的探索,固网运营商试图理解从传统的语音通信运营商向综合信息服务提供商平滑转变和无缝过渡的理想曲线。
对于国内电信运营商来说,积极抓住难得的市场试验机遇,依托现有的ICT业务拓展空间,积极探索切入路径和未来商业模式,是固网运营商焕发生机、掌控未来客户的有效选择。目前,电信运营商的网络存储、应用托管、呼叫中心和会议通等业务已经具有相当大的市场,而局域网建设、网络方案、办公系统和数据管理等方面尽管已经开始起步,但在市场上还处于弱势地位。下表是电信运营商ICT服务的建议菜单。

国内运营商开展ICT服务时,应着力考虑从骨干网络到局域网终端的服务链条,提供从基础设施、应用系统到知识服务的层次性服务。骨干网络服务是电信运营商的传统强势区域,结合政企客户在局域网的需求,建立二者之间的强力联系,利用电信运营商接入骨干网络的基础,有效地将市场能力延伸至政企客户内部,在计算机网络和电信网络融合过程中,探索新型商业模式,掌控先动优势。(作者单位:中国电信北京研究院)
(丁振寰 通信企业管理)